Keine exakte Übersetzung gefunden für على مستوى العين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch على مستوى العين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je sais que tu savais à propose de ça parce qu'il était accroché au niveau des yeux et je sais que Quinn ne peut pas l'atteindre c'est trop haut pour le mettre la.
    أنا أعلم أنك تعلم بشأن هذا لأنها كانت معلقة على مستوى عين أنا أعلم أن (كوين) لا تستطيع وصوله .لذلك الإرتفاع لتضعه
  • L'activité excédentaire du Pb-210 devrait être mesurée sur au moins cinq niveaux par carotte (profondeurs suggérées : 0 à 0,5, 0,5 à 1, 1 à 1,5, 1,5 à 2,5 et 2,5 à 5 centimètres) et les intensités de mélange devraient être évaluées au moyen de modèles standard d'advection ou de diffusion directe.
    وينبغي تقييم النشاط الزائد للرصاص 210 عند خمس مستويات على الأقل لكل عينة جوفية (الأعماق المقترحة هي: صفر - 0.5، و 0.5 - 1.0، و 1.0 - 1.5، و 1.5 - 2.5، و 2.5 - 5 سم)، وتقييم كثافات الاختلاط من نماذج التأفق - الانتشار القياسية.
  • En outre, la Commission coordonne la mise en œuvre du Programme national de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes de 2003-2004, présente au Gouvernement et à d'autres institutions de l'État des conclusions et des propositions relatives à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et veille à la diffusion des idées d'égalité des chances en étroite coopération avec le Bureau du Médiateur pour l'égalité des chances et les ONG des femmes. La Commission de l'égalité des chances encourage activement à donner effet aux recommandations adressées aux autorités lituaniennes concernant la mise en œuvre, en Lituanie, de la Convention, de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, du document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulé « Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle » (Beijing +5) et du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
    وقد بُذل مجهود ضخم لكفالة زيادة تنمية وتطوير القدرات على المستوى الحكومي وقد عُين في عام 2002 مستشار لرئيس الوزراء، مسؤول عن معالجة مسائل تساوي فرص للنساء والرجال وكذلك العمل مع المنظمات غير الحكومية وعُهد إلى وزارة الضمان الاجتماعي والعمل اعتبارا من عام 2001 تنسيق تنفيذ تكافؤ الفرص بين النساء والرجال في كل مجالات النشاط، أي أن وزير الضمان الاجتماعي أصبح أيضا وزير المساواة بين الجنسين وكل مؤسسة من مؤسسات الدولة مسؤولة بدورها عن كفالة تساوي الجنسين في مجالات تنظيمها (مثلا وزارة الضمان الاجتماعي والعمل مسؤولة عن كفالة تكافؤ الفرص ابين الرجال والنساء في مجال العمل والحماية الاجتماعية) وقد عيّنت كل وزارة ممثلا لها في لجنة تكافؤ الفرص بين النساء والرجال وبالإضافة إلى ذلك تنسق هذه اللجنة تنفيذ البرنامج الوطني لتكافؤ الفرص للفترة 2003-2004، وتقدم إلى الحكومة وإلى المؤسسات الحكومية الأخرى الاستنتاجات والمقترحات بشأن تنفيذ مبدأ الفرص والحقوق المتساوية للنساء والرجال، وتعتني بنشر أفكار تساوي الفرص للرجال والنساء بتعاون وثيق، تحقيقا لهذا الغرض، مع مكتب أمين مظالم تكافؤ الفرص، والمنظمات النسائية غير الحكومية وتنشط اللجنة أيضا في حث الحكومة على إعمال التوصيات الموجهة إليها والصادرة عن إعلان ومنهاج عمل بيجين، والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة ”النساء عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين“ (بيجين + 5)، واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن تنفيذ الاتفاقية في ليتوانيا